- 2006-07-05 (水)
- 気になったエントリー
Vacation time!という記事より。
I think time out is important.
We’re not machines. It’s counterproductive to work, work, work until the work is done,
even though sometimes we’d like to.
We need time to reflect.
A holiday is a time for thinking, for relaxing your mind,
for drinking beer and laughing and… for having ideas.
The last time we went on holiday we came up with the idea for Carson Workshops,
so I have great faith in letting your brain run free.
訳(超適当ですm(__)m):僕は休暇というものはとても重要なものだと思う。僕らは機械じゃない。休暇は仕事とは反すること、仕事、仕事と、仕事が終わるまで仕事をする、たとえ僕らが楽しんでその仕事をしていたとしても。僕たちには「考える」時間が必要だ。休暇は考えるための時間、脳みそをリラックスさせる時間、ビールを飲んで、そして笑ったり・・・、そしてアイディアが浮かんだりする。前回僕らが行った休暇でCarson Workshopsのアイディアが思い浮かんだ、だから僕は脳みそを空っぽにさせることを信じているんだ。
う〜ん、力の抜けた文章で休みを取ることの効用を推奨しています。
脳みそを空っぽにする、確かにそんな時間て最近全くありません。
よしっ!今年の夏は脳みそを空っぽにしてどっか行こう!
堅く決意しました(笑)
- Newer: ダライラマの教え 2006
- Older: 経営者が語るべき「言霊」とは何か